意 味 | タイ語 |
---|---|
こんにちは | 男性の場合「サワディクラップ」 女性の場合 「サワディーカー」 |
ありがとう | 男性の場合「コップンクラップ」 女性の場合 「コップンカー」 |
はい(YESの意味) | 男性の場合「クラップ」 女性の場合 「カー」 |
いいえ(NOの意味) | 男性の場合「マイチャイクラップ」 女性の場合 「マイチャイカー」 |
いらない(不要) | 「マイ・アオ」 |
元気ですか? | 男性の場合「サバイディールークラップ」 女性の場合 「サバイディールーカー」 |
元気ですよ。 元気無いよ。 |
「サバーイ・ディー・クラップ」 「マイ・サバーイ」 |
ごめんよ | 「コー・トー」 |
タバコ (タバコを吸う) |
「ブリ」 (スープ・ブリ) |
私 | 「ポム」 |
あなた(You) | 「クン」 |
好き | 「チョーブ」 私はあなたが好き(ポム・チョーブ・クン) |
キレイ | 「ス・アイ」 |
美味しい | 「アロ〜イ」 (「エローい」という感じの発音) |
名前教えて? | 「チューアライカップ?」 |
何歳なの? | 「アー・ユー・タオライ?」 |
どこ出身なの? | 「バン・ユー・ティナイカップ?」 |
これは何ですか? | 「ニー・アライカップ?」 |
タイ語でこれは何? | 「パサタイ・ニー・アライ?」 |
日本語でこれは〜? | 「パサ・イブン・〜」 |
いくらですか? | 「タオライ・カップ」 |
少しまけてよ(値引) | 「ロット・ノイ・ダイマイ」 |
数字 | 「ヌン」(1)、「ソン」(2)、「サーム」(3) 「スィー」(4)、「ハー」(5)、「ホッ」(6) 「ジェッ」(7)、「ペッ」(8)、「ガァーオ」(9) |
数の単位 | 「シップ」(十)・「ローイ」(百) 「バン」(千) |
数(金額)の練習 | 「サーム・ローィ(3百)バーツ」 「ソン・バン(2千)バーツ」 |
彼女(彼氏)いるの? | 「ミー・フェーン・マイ?」 「ミー」(いるよ)又は 「マイ・ミー」(いないよ) |
手、つないでいい? | 「コー・チャップ・ムー・ダイ・マイ?」 |
可愛いね! | 「ナラック・ナー」 |
幸運を! | 「チョーク・ディー」 さよならの時や乾杯の時にも |
旅行用のタイ語会話本の中には、絵が入っていて指差しで使えるものがあるが、タイ古式マッサージとかでタイ語しかわからないタイ人と数時間の間、二人っきりになる人とかには便利な本である。しかし、指差し会話本のページは、ほとんどの人が多くて10ページ以内ぐらいしか使わないし、相手に伝わるのはやっぱり自分の口で喋った言葉の方のが相手と仲良くなれるものなので、とりあえずここに書いてあるタイ語ぐらいは全部機内で覚えてしまって、あとは伝わろうが伝わるまいが、とにかく言葉を使いまくって覚えるに限る。行きの飛行機がタイ国際航空とかなら、フライトアテンダントがタイ人の場合も多いので、早速ためしに使ってみよう!運良くタイ人と仲良くなれればあとはしめたもので、自然とタイ語が少しづつ喋れるようになっていく。
知っているタイ語や英語も含めてとにかく知ってる言葉は全部出しきっちゃえというのが、俺流のアドバイスだ。相手に必死に伝えようと思えば、意外なほどに相手に伝わることが多い。若い姉ちゃんの例外を除いて、タイ人はほとんどが優しいから相手が何を言っているか、一生懸命理解しようとしてはくれるし、言葉が伝わると心が通じた感があるので、是非頑張ってみて欲しい。最終手段として「あー」とか「うー」とか言いながらボディーラングエッジを使って必死に伝えようとすると、「あー」しか言ってないのに思いのほか意図していることが伝わっていくものである。世の中そういう風にできていると海外に行くと痛切に感じる。